Пошел учить жизни первокеурсников))
пятница, 04 сентября 2009
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Табы к песням Дидюли или Космос как предчувствие.
Пошел учить жизни первокеурсников))
Пошел учить жизни первокеурсников))
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Семена, брошенные на волю ветра,
найдут однажды себе почвы для всхода,
Те же, что опущенны прямо в землю, так и не познают полета.
Обилен, но пресен хлеб, необласканный ветром,
не выкормить им ни мудреца, ни героя.
найдут однажды себе почвы для всхода,
Те же, что опущенны прямо в землю, так и не познают полета.
Обилен, но пресен хлеб, необласканный ветром,
не выкормить им ни мудреца, ни героя.
Гуай У Ши
четверг, 03 сентября 2009
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?

пятница, 28 августа 2009
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Почему-то поставил диск Ляписа "Капитал" и вдруг навалилось: они уехали и хочется плакать, хотя понимаешь, что всё это не навсегда и что так здорово будет приезжать к ним в Москву в_их_это_уютненькое_МГИМО.
Но сейчас, именно сейчас внутри трубит "не грусти, товарищ, китайцы уже возле луны..." и очень-очень светло.
Но сейчас, именно сейчас внутри трубит "не грусти, товарищ, китайцы уже возле луны..." и очень-очень светло.
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Спокойной ночи, девочки и мальчики...


Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Дон Хуан делает мой язык совершенней.
Надо говорить, вместо "ни грамма мозга", "ни грана мозга"
пруфлинк)
Я не знал
Надо говорить, вместо "ни грамма мозга", "ни грана мозга"
пруфлинк)
Я не знал
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Я завел Фэйсбук и пытался долго писать по-испански (это пытка)).
А всё для того, чтобы не терять людей. Например, Марию-Хосе.
Вот она www.mjgallego.com/
Человек, с которым мы видели магазины Минска и театры Мадрида.
А ещё, так смешно путались с возрастом. Она думала, что мне 25. А я думал, что ей 25.
Мне было 17, к ней приближался 34-ый день рождения.
Театр, Испания, Франция и рогатый ангел продолжают жить во мне.
В залитом солнцем фойе говорил со старой жесткой сумасшедшей любимой женщиной, начавшей меня учить не бояться никого, кроме собственной несостоятельности.
Разговоры о театре, приводят либо сплин, либо палача, либо зрителя.
Скоро начнется К. (и ежики тут почти не при чем)
А всё для того, чтобы не терять людей. Например, Марию-Хосе.
Вот она www.mjgallego.com/
Человек, с которым мы видели магазины Минска и театры Мадрида.
А ещё, так смешно путались с возрастом. Она думала, что мне 25. А я думал, что ей 25.
Мне было 17, к ней приближался 34-ый день рождения.
Театр, Испания, Франция и рогатый ангел продолжают жить во мне.
В залитом солнцем фойе говорил со старой жесткой сумасшедшей любимой женщиной, начавшей меня учить не бояться никого, кроме собственной несостоятельности.
Разговоры о театре, приводят либо сплин, либо палача, либо зрителя.
Скоро начнется К. (и ежики тут почти не при чем)
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
В неком городе живет одна взрослая женщина, которая через все невзгоды и радости собственных лет пронесла в сердце святой огонь добра и призвания помогать людям, избавляя их, сирых, от недугов.
Но эта опора цивилизации, уверенно держащая на своих плечах своды районной поликлиники, ущербна.
000000000ещё
патографология
Но эта опора цивилизации, уверенно держащая на своих плечах своды районной поликлиники, ущербна.
000000000ещё
патографология
четверг, 27 августа 2009
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
...надо, чтобы, когда он умирал от ударов, его ещё и тошнило...
среда, 26 августа 2009
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
В детстве я ненавидел свою бабушку Ванду за то что, она показывала мне, как барсук детей гладит.
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?

Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Сегодня ночью звучит испанский язык. Раз за разом, а я вдруг спохватился и понял, что делаю глупость, давно не читая присылаемых из испании электронок.
поэтом унемного поэзии (полную версию пошлю тебе на катвера-собаку)
'HOMBRE JOVEN Y BUEN MOZO
BUSCA UNA ESCLAVA MUY LERDA
PORQUE SU EX FUTURA ESPOSA,
AYER LO MANDО A LA MIERDA !!!!!!
поэтом унемного поэзии (полную версию пошлю тебе на катвера-собаку)
'HOMBRE JOVEN Y BUEN MOZO
BUSCA UNA ESCLAVA MUY LERDA
PORQUE SU EX FUTURA ESPOSA,
AYER LO MANDО A LA MIERDA !!!!!!
вторник, 25 августа 2009
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Земфиру подбирают имбецилы (я про аккорды) не нашёл ни одной нормальной верси ПММЛ. Похоже, придется научиться делать это самостоятельно))
(ушел поздравлять именницу-невролога)
(ушел поздравлять именницу-невролога)
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Все получится и случится,
Ветер дышит тебе в глаза.
Океану сестрой слеза -
Все не может не получиться.
Солнце медленно опускает
Свои руки по локоть в соль.
Волны вылижут его в ноль
Да по отмелям разбросают.
Все закрутится, замелькает
Под плюсною у нас гроза.
Вертолетова стрекоза
Проглотила нас, улетает
К тому краю, где бирюза,
где, огромная, закипает
желтогазовая слеза.
Ветер дышит тебе в глаза.
Океану сестрой слеза -
Все не может не получиться.
Солнце медленно опускает
Свои руки по локоть в соль.
Волны вылижут его в ноль
Да по отмелям разбросают.
Все закрутится, замелькает
Под плюсною у нас гроза.
Вертолетова стрекоза
Проглотила нас, улетает
К тому краю, где бирюза,
где, огромная, закипает
желтогазовая слеза.
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Я хочу
Писать как Бродский и Лев Гумилев
Петь как Арефьева,
Смотреть на мир как Шаман.
Все остальное у меня есть.
Писать как Бродский и Лев Гумилев
Петь как Арефьева,
Смотреть на мир как Шаман.
Все остальное у меня есть.
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
понедельник, 24 августа 2009
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
"Знаете что, Иосиф, если вы не хотите поехать с шумом и грохотом, не
хотите ни белого коня, ни восторженных толп, - почему бы вам не отправиться в
Петербург инкогнито?" - "Инкогнито?" - он вдруг не сердится и не отшучивается.
но слушает очень внимательно. "Ну да, знаете - наклейте усы или так просто...
Закройтесь газетой в самолете. Не говорите никому - вообще никому. Приедете,
сядете на троллейбус, проедете по Невскому. Пройдете по улицам - свободный,
неузнаваемый. Толпа. все толкаются. Мороженое купите. Да кто вас узнает?
Захотите - позвоните друзьям из автомата, - можете сказать, что из Америки. А
если понравится - позвоните приятелю в дверь: вот я. Просто зашел -
соскучился". Я говорю, шучу и вдруг вижу, что ему совсем не смешно-и на лице
его возникает детское выражение беспомощности и какой-то странной
мечтательности, и глаза смотрят как бы сквозь предметы, сквозь границы вещей,
- на ту сторону времени... он молчит, и мне становится неловко, как будто я
подглядываю, лезу, куда меня не просят, и, чтобы разрушить это, я говорю
жалким и бодрым голосом: "Ведь правда, замечательная идея?.."
Он смотрит сквозь меня и говорит: "Замечательная... Замечательная..."
хотите ни белого коня, ни восторженных толп, - почему бы вам не отправиться в
Петербург инкогнито?" - "Инкогнито?" - он вдруг не сердится и не отшучивается.
но слушает очень внимательно. "Ну да, знаете - наклейте усы или так просто...
Закройтесь газетой в самолете. Не говорите никому - вообще никому. Приедете,
сядете на троллейбус, проедете по Невскому. Пройдете по улицам - свободный,
неузнаваемый. Толпа. все толкаются. Мороженое купите. Да кто вас узнает?
Захотите - позвоните друзьям из автомата, - можете сказать, что из Америки. А
если понравится - позвоните приятелю в дверь: вот я. Просто зашел -
соскучился". Я говорю, шучу и вдруг вижу, что ему совсем не смешно-и на лице
его возникает детское выражение беспомощности и какой-то странной
мечтательности, и глаза смотрят как бы сквозь предметы, сквозь границы вещей,
- на ту сторону времени... он молчит, и мне становится неловко, как будто я
подглядываю, лезу, куда меня не просят, и, чтобы разрушить это, я говорю
жалким и бодрым голосом: "Ведь правда, замечательная идея?.."
Он смотрит сквозь меня и говорит: "Замечательная... Замечательная..."
воскресенье, 23 августа 2009
Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?