Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Дайры говорят мне
вокабуляр какой-то книги:
"щи (или щщи, для усиления выразительности) — имеет три значения — 1) лицо 2) голова 3)мозг, менталитет
нахлопать по щщам — избить, изуродовать
на сложных щщах — с недовольным, озадаченным, напряженным лицом
щи сипец — на бумаге необъяснимо. Может использоваться в любом контексте для придачи речи оттенка недовольствия ч.-л.(огонь!))
чесать щи — думать

Википедия говорит мне

Этимология

По некоторым предположениям, слово «щи» (или шти) происходит от древнерусского «съти», изначально собирательного наименования любых густых и питательных «хлёбов» — жидких кушаний. И уже некоторое время спустя в рецептуру проникла капуста, пришедшая к нам из Византии (видимо, одновременно с христианством), и щами стали называть в первую очередь капустные похлебки

А что вы мне скажете?

апд: бумажный (!)) словарь Даля говорит, что словом "щечки" называются как щи, так и щеки. я думаю дело в этом...

Комментарии
11.05.2011 в 20:03

Thousands roads but only one way.
Верю Далю... по крайней мере как форма слова - вполне вероятно
11.05.2011 в 23:17

Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
меня теперь другое интригует - как этот дивертисмент попал в язык интернетов?
То есть хочется основательной статьи на Луркморе по сабжу)
12.05.2011 в 00:06

Thousands roads but only one way.
Ну вот выясняй... И создавай статью самостоятельно)))))))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии