20:28

Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Ты. У тебя асфальт в глазах.
Ты словно тоже думаешь, не зря ли.
Мне так привычно, чтобы мной дышали,
Что я без этого – лишь злость и страх.

А ты не дышишь, ты не дышишь, ты не дышишь,
Не отдаёшься мне до уголька!
Я расцарапала бы спину потолка,
Да только смысла? Ты же не услышишь.

Я избалова на/но мне это не мешало
Хотеть свободы – ты мне дал её.
Но распугал любимое зверьё,
А я тебе всего не разрешала.
(К. Вержбалович)


@настроение: почти уехал

Комментарии
10.08.2008 в 22:07

↑ paper cat →
Я споткнулся на третьей строфе, что это в первой строчке?
И да, ты мне обещал рецензию.
10.08.2008 в 23:04

Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
вариативность (по ритму нужен один слог, а в смысловом пласте два) - следствие того, что мы часто глотаем мысленно некоторые служебные слова - картина мира конфликтует с синтаксисом языка))
11.08.2008 в 00:40

Волки поют как дышат
Йасень
Спасибо) С удовольствием послушала, а то всё тумала: что я там намудрила?)
Стэнри Хибики
Стэня, ня.
11.08.2008 в 10:21

Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
Стэнри Хибики будет тебе рецензия, точно и скоро.

Ами, без проблем, ты только пиши, а уж объяснить я смогу)
11.08.2008 в 21:00

Волки поют как дышат
А номер вагона?!!!
16.09.2008 в 05:31

Кодокуно Кисин.
Амерель,
не только мне твои стихи нравятся :)
16.09.2008 в 13:17

Волки поют как дышат
Да, есть такое немного))
18.05.2009 в 00:19

ой как здорово, почти то что нужно, жаль, что не твое((
18.05.2009 в 02:25

Show me the waves Slaves of the sea Is there a swirl an oyster pearl inside of me ?
то что останется после меня "Автор в чате"))
Его написала Амерель, у неё там еще много)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail